Existuje názor, že klasici jsou již dlouho zastaralí. Moderní mládež má zcela odlišné životní cíle a hodnoty, takže je nejvyšší čas nahradit díla Pushkina a Dostoevského jinými autory.
Ale za rok nebo dva se zapomíná jen na mnoho děl moderní literatury, ale klasika tomu tak není. To je to nejlepší, co vytvořilo lidstvo, takže tyto knihy jsou mezi čtenáři stále populární.
Před několika desítkami let měli lidé nejen možnost číst klasická díla, ale také je rozjímat v televizi. Klasické filmové adaptace zaujímají v ruském filmu zvláštní místo. Natáčeli se v Sovětském svazu a natáčeli nyní. Níže je hodnocení nejlepších moderních mini-sérií adaptací ruských klasiků.
Seznam
- 10. Mistr a Margarita, Vladimír Bortko | 2005
- 9. Bratři Karamazov, Jurij Moroz | 2008
- 8. Bílá garda, Sergei Snezkin | 2012
- 7. „Hrdina naší doby“, Alexander Kott | 2006
- 6. „Démoni“, Vladimir Khotinenko | 2014
- 5. Tichý Don, Sergey Ursulyak | 2015
- 4. "Doktor Zhivago", Alexander Proshkin | 2005
- 3. Idiot, Vladimir Bortko | 2008
- 2. „Otcové a synové“, Avdotya Smirnova | 2008
- 1. „Zločin a trest“, Dmitrij Svetozarov | 2007
10. Mistr a Margarita, Vladimír Bortko | 2005
Když Vladimir Bortko oznámil své rozhodnutí natočit sérii podle Bulgakovova románu „Mistr a Margarita“, začali se fanoušci spisovatelské práce těšit na premiéru.
V minulosti došlo k mnoha neúspěšným pokusům o filmové adaptace, žádný z nich nebyl úspěšný. Vladimir Bortko zvládl nemožné.
Podle spiknutí dorazí Satan se svou družinou do Moskvy. Mají zájem o novou společnost, která je postavena bez vlivu náboženství, Satan potřebuje nové lidi.
Série "Master and Margarita" byla nazvána událostí roku. Mimochodem, režisér se snažil zajistit, aby to, co se děje na obrazovce, bylo přísně v souladu s obsahem románu. Neexistují žádné dohady scénáristů nebo dodatků od tvůrců. Možná díky tomu byli „Mistrem a Margaritou“ diváci tak milovaní.
9. Bratři Karamazov, Jurij Moroz | 2008
Režisér se pokusil na obrazovce reprodukovat velký román Dostojevského. Akce se koná v malém okresním městě. Spiknutí vychází z příběhu rodiny Karamazovů.
Vztah mezi Fedorem a jeho syny je poměrně komplikovaný. Každý z nich se dívá na to, co se děje z jejich pohledu. Každý hrdina je Dostojevským odrazem morálky, svobody, náboženství.
Mohli by tvůrci seriálu zapadnout do omezeného časového vedení této geniální práce? Každý divák má na to svůj vlastní názor, ale filmovou adaptaci lze právem nazvat kvalitativním odrazem originálu.
8. Bílá garda, Sergei Snezkin | 2012
Obrazovka verze románu Michail Bulgakov. Občanská válka je rodina Turbinů uprostřed politických a vojenských událostí. Osobní dramata postav jsou propojena s tragédií, která se odehrává v zemi.
Mnoho fanoušků Bulgakovovy práce bylo zklamáno filmovou adaptací Snezhkina. Obviňovali tvůrce z nějakého rozporu s literárním pramenem a také z objevu dalších postav.
Nezapomeňte však, že série byla zastřelena „na základě“ románu. Je natolik obtížné natáčet klasické dílo, ale režisér dokázal tuto atmosféru obnovit, pocit ztráty hlavních postav, jejich emocionální házení. To samozřejmě není Bulgakovova vize událostí, ale série se tím ještě nezhorší.
7. „Hrdina naší doby“, Alexander Kott | 2006
Screen adaptace díla Lermontova. Spiknutí je založeno na příběhu mladého důstojníka Grigoryho Pechorina. Je poslán do exilu na Kavkaz. Tam se stává účastníkem různých akcí.
Tato série nezpůsobila příliš velký humbuk. Možná důvodem byla absence velké reklamní kampaně. Milovníci klasiky opět o rozporu hodně mluvili.
"Hrdina naší doby" - dobrá adaptace. Obrazy hlavních postav a postavy Pechorina jsou plně zveřejněny. Obraz vás také potěší vynikajícím hudebním doprovodem a nádhernou krajinou.
6. „Démoni“, Vladimir Khotinenko | 2014
Filmová adaptace díla Dostoevského a zdaleka jediná. Kromě řady Khotinenko existuje ještě několik dalších úprav.
Vyšetřovatel Goremykin je poslán do provinčního města, aby vyšetřil zločiny. Tady je řada zabití. V důsledku vyšetřování vyšetřovatel zjistí, že zabijáci jsou členy revolučního hnutí.
Ne všechny události, které se ve filmu odehrávají, neodpovídají práci Dostoevského, ale tvůrci dokázali zprostředkovat jeho atmosféru velmi přesně. Série stojí za to sledovat alespoň díky vynikajícímu obsazení, hercům se podařilo odhalit obrázky hlavních postav.
Jediná věc, která vyvolává otázku, je konec série. Režisér Khotinenko ji očividně vidí takto, a to je jeho právo.
5. Tichý Don, Sergey Ursulyak | 2015
Obrazovka verze románu Sholokhov. 1912 rok, vesnice. Kozáci žijí na této zemi po dlouhou dobu. Jsou tak zvyklí na tichý život, že revoluce je překvapí. Kozáci nevědí, jak žít. Válka začíná mezi lidmi, kteří byli včera bratři, otci, přáteli.
Na pozadí těchto událostí je zobrazeno osobní drama Cossack Grigory Melekhov. Nerozumí tomu, kdo má pravdu: červenou nebo bílou?
Série byla úspěšná. Tvůrci dokázali zprostředkovat ty hrozné události, které se odehrály v zemi, takže divák zapomene na všechno, cítí se účastníkem toho, co se děje.
Sympatizuje s protagonisty a prožívá jejich emoce. Diváci, kteří tento román nečetli, připouštějí, že po shlédnutí seriálu existuje přání si jej přečíst.
4. "Doktor Zhivago", Alexander Proshkin | 2005
Filmová adaptace Pasternakova románu. Začátek minulého století. V této těžké době, Yuri Zhivago, malý chlapec zůstal sám. Otec opustil rodinu, matka zemřela. Vyrůstá a získává vzdělání. Občanská válka začíná, hrozný čas. Před druhou světovou válkou.
A opět, pouze ti, kteří nebudou hledat úplnou podobnost s literárním dílem, si užijí sledování seriálu.
Filmová adaptace je chvályhodná. Téma tragického osudu člověka pod vlivem éry, politické události vojenských operací, je plně odhalena.
Kritici nazývají sérii "samostatné umělecké dílo." Divák má skutečně jedinečnou příležitost prohlédnout si historii své země, třebaže s příkladem jedné osoby.
3. Idiot, Vladimir Bortko | 2008
Série vychází z románu Dostoevského. Příběh prince Leva Myshkina. Strávil nějaký čas ve Švýcarsku, kde byl léčen pro duševní nemoc.
Princ přijíždí do Petrohradu a zastavuje se svým příbuzným. Lev Myshkin se brzy seznámí se svou rodinou a stane se členem všech vášní a intrik, které se v jejich životech vyskytují.
Série se nazývá nejlepší práce Vladimíra Bortka. Získal mnoho ocenění a lásku milionů diváků. Spiknutí série se shoduje s spiknutím románu.
Většina replik a dialogů je zachována v původní podobě. Režisér nic neopakoval a přidal „sám“. Díky tomu série vyhrála. Je nemožné nevšimnout si vynikající hry herců, dobře si poradili se svými rolemi.
2. „Otcové a synové“, Avdotya Smirnova | 2008
Screen adaptace stejnojmenného románu od Turgeneva. Arkady Kirsanov a Evgeny Bazarov jsou přátelé. Hádají se velmi často, protože v mnoha ohledech se jejich názory neshodují.
Kirsanov věří, že dospělí jsou zkušenější, takže poslouchá názor svého otce. Jeho přítel si naopak myslí, že se život změnil, a neměli byste věnovat pozornost slovům starších. Ale možná ho život přiměje myslet jinak.
Pěkná filmová adaptace. Téma románu je zveřejněna, neexistují žádné nesrovnalosti s textem. Za zmínku stojí také úžasná herecká hra, krásné kostýmy a scenérie.
1. „Zločin a trest“, Dmitrij Svetozarov | 2007
Další filmová adaptace Dostojevského. Spiknutí je plně v souladu s událostmi, které se odehrávají v románu. Mladý student spáchá vraždu. Jeho oběťmi jsou stará nositelka zájmu a její sestra.
Ukradne cenné věci, prostě je nemůže použít. Otázka je neustále trápena: měl právo to udělat? Rodion se nezbavuje psychologického útlaku, protože o této vraždě neustále přemýšlí. Raskolnikov brzy připouští, že spáchal zločin.
Tvůrcům série se podařilo zprostředkovat atmosféru beznadějného Petrohradu, ukázat emoční házení hlavních postav. Divák si jistě užije sledování a dokonce i fanoušci Dostojevského budou nadšeni.