Znalost cizího jazyka byla vždy velkou výhodou. Mnozí to ospravedlňují nedostatkem času, peněz nebo jinými nesmyslnými výmluvami.
Věděli jste, že nejslavnější překladatel, který znal 16 jazyků, je studoval samostatně? Kato Lomb se narodila a žila v Maďarsku, školením je chemik. I v mládí měla ráda výuku cizích jazyků a učila se pomocí učebnic a knih. Není divu, že Kato udělala skvělou kariéru, byla známá po celém světě. Lomb dokonce napsal knihu Jak se učím jazyky. Pokud se chcete naučit alespoň jeden cizí jazyk, pomůže vám rada tohoto legendárního překladatele.
10. Je nutné se učit jazyk každý den
Ve třídě je důležité systematické. Pokud jste právě začali trénovat, cvičte každý den. Udělejte si čas, jak jen můžete. Nechte hodiny trvat jen půl hodiny, ale utratte je každý den. Někteří lidé dávají přednost tréninku jeden den v týdnu. To je špatný přístup. Nemůžete se učit jazyk od rána do pozdních nočních hodin. Brzy se unavíte, informace budou vzpomínány ještě horší. Následující den si ty a půlka nepamatujete, co jste se naučili. Když pochopíte, že ovládáte jazyk dobře, můžete snížit četnost výuky, ale v tomto případě nezapomeňte na praxi. Čtěte knihy, sledujte zahraniční filmy bez překladu.
9. Pokud touha naučit se jazyk příliš rychle oslabí
To se stává velmi často. Člověk se rozsvítí s nápadem, začne efektivně jednat, ale brzy jeho zájem o studium jazyka oslabí. Co dělat v této situaci? Většina lidí opouští tento podnik. Nebuď jako oni. Pojďte se svým systémem tříd, střídejte je s relaxací. Pokud jste začali, ukončete to. Pokud vše ostatní selže, začněte snít. Přemýšlejte o tom, jak jazykové znalosti ovlivní vaši kariéru. Představte si, že si můžete přečíst svá oblíbená díla v originále, budete rozumět tomu, o čem vaši oblíbení zahraniční zpěváci zpívají. Můžete snadno jít na výlet. Najděte nejsilnější motivaci a přemýšlejte o tom ve chvíli, kdy chcete skončit.
8. Kontext je naše všechno
Nesnažte se zapamatovat co nejvíce individuálních slov, jak je to možné, zapamatujte si je v kontextu. Mimochodem, toto je oblíbená fráze všech překladatelů. To opravdu je. Stejná slova mohou mít různý význam. Věnujte pozornost smyslu textu, překlad bude nesprávný. Navíc, pokud jste začátečník a máte potíže s pochopením cizí řeči, můžete snadno přeložit fragmenty tištěného textu. Další výhodou takové studie je, že se zdá, že se fráze „objevují“ v paměti, jakmile si vzpomenete na jedno slovo.
7. Zapište si hotové individuální fráze
Důležité pravidlo, které vám pomůže rychle zapamatovat přetrvávající výrazy a fráze. Není to pro nic za to, že knihy frází jsou mezi turisty velmi populární. Nemusíte bolestivě vybírat slova, pochybovat o správnosti vybraných případů a skloňování. Naučte se hotové fráze. Ve vaší řeči pak bude méně chyb a dlouhých přestávek, během kterých si vzpomenete, jak se mluví jedno nebo druhé slovo. Napište hotové fráze a použijte je v konverzaci.
6. Duševně překládejte ve své mysli vše, co upoutá vaše oko
Tento dobrý zvyk vám umožní posílit své znalosti. Ve vašich lekcích nebudou žádné prostoje. Během procházek, nakupování, volného času a dokonce i v práci můžete trénovat. Přeložit názvy obchodů, texty, štítky triček. Můžete překládat nejen z cizího jazyka do ruštiny, ale i naopak. Praktikujte takové činnosti, pokud vás cizí výrazy a slova nezachytí. Pokud si nepamatujete slovo, určitě najdete jeho překlad ve slovníku nebo na internetu a zkuste si vzpomenout.
5. Je užitečné zapamatovat si malé texty a dialogy
Pravděpodobně jste se ve škole naučili malé dialogy. Alespoň každý měl na tabuli říct, jak strávili léto. Tato metoda je tedy velmi účinná. Zapamatujte si malé texty, ale měli byste si nejen zapamatovat, ale pochopit, o co se jedná. Nechcete se učit dialogy z učebnic, pamatujte si, co vás zajímá. Výňatky z oblíbených děl v cizím jazyce, texty. Věnujte však pozornost správnosti textu. Pokud jste jej sami sestavili, je nutné, aby byl text zkontrolován osobou, která hovoří plynně jazykem.
4. Napište si fráze a idiomy připravené k použití
Výše bylo uvedeno, jak užitečné je zapisovat a zapamatovat si jednotlivé fráze. Existuje však jedna malá nuance: musí být v první osobě. Pokud se naučíte potřebné výrazy u třetí nebo druhé osoby, lidé jen stěží pochopí, o čem mluvíte. Už od začátku si zvykněte na pravou řeč. Doufejte, že se později stanete pánem sklonu. Studium gramatiky nikdo nezrušil, ale pro začátečníka je docela obtížné tyto znalosti zvládnout. Bude to trvat hodně času.
3. Žádný cizí jazyk nelze studovat izolovaně
To je primárně neúčinné. Pamatujte si ve škole. Pokud jste studovali jazyk pouze na hodinách cizího jazyka, je nepravděpodobné, že si alespoň teď něco pamatujete. Doufáte, že učitelé nebo kurzy cizích jazyků? Vězte, že ani ten nejskvělejší učitel vás nebude schopen učit, pokud to sami nechcete. Úspěch závisí především na vás. Je nutné nejen studovat ve třídě, ale také číst knihy v cizím jazyce, mluvit tímto jazykem a pravidelně poslouchat cizí řeč. Pokud nemáte dobré konverzace, zahrňte lekce zvuku. Najděte zahraniční penpals.
2. Nebojte se chyb, strachu z neopravených chyb
Nebojte se udělat chybu. Pouze ten, kdo nic nedělá, se nemýlí. Je důležité, aby byly všechny vaše chyby včas opraveny. Nespoléhejte se na paměť, otestujte se. Pokud dokážete komunikovat s lidmi, kteří dokonale znají jazyk, využijte tuto příležitost. Mohou vám říct vaše konverzační chyby. Nezapomeňte, že je velmi důležité naučit se vést dialog.
1. Ujistěte se, že bez ohledu na to se naučíte jazyk!
Neušetrujte se, nemyslete si, že nebudete úspěšní. Kato Lombová se otočila o 90 let, když se začala učit hebrejsky. Navíc plánovala studium arabštiny. Nebyla zahanbena ani věkem ani jinými okolnostmi. Věřte, že můžete. Především se nenechte líní. Nechte to udělat. Vy sami chápete, že v životě není nic takového dáno. Snažte se, až poté se váš život změní. Člověk by se měl snažit o rozvoj. A skutečně v 21. století je opravdu trapné, když neznáme alespoň jeden cizí jazyk.